-
1 part time training
Военный термин: обучение в свободное от работы время (для ЛС резерва) -
2 part time training
-
3 part-time training obligation
Универсальный англо-русский словарь > part-time training obligation
-
4 part-time training obligation
обязанность военного обучения в свободное от основной гражданской работы времяEnglish-Russian military dictionary > part-time training obligation
-
5 training
( боевая) подготовка; обучение; тренировка; наведениеship-based training (for assault landing) — десантная подготовка совместно с кораблями и плавучими средствами
— career enhancing training— common-track training— continental US training— cross-rate training— gunnery-oriented training— hand-to-hand combat training— intra-unit training— joint service training— nuclear weapon training— physical readiness training— reserve cycle training— resident school training— rifle marksmanship training— systems specific training -
6 training
обучение, подготовка; тренировка; тренажacademic trainingadvanced trainingadvanced flight trainingadversary trainingair combat trainingairborne threat trainingaircraft control trainingall-jet trainingarea familiarization trainingbasic trainingCat II trainingcentrifuge trainingcommuter trainingcontractor-managed trainingconversion trainingdissimilar air combat trainingembedded trainingfast-jet trainingflight trainingGLC traininghigh-g traininghover trainingin-flight off-line traininginstrument flight trainingline oriented flight traininglow-level traininglow-level flying traininglow-level penetration trainingmaintenance trainingmission trainingmultiengine trainingon-aircraft trainingOOC trainingout-of-control trainingpart-task trainingproficiency trainingradar trainingradar-avoidance trainingreal-world trainingrealistic trainingrefresher trainingrotary-wing trainingsafety trainingsimulation trainingsimulation-based trainingsimulator trainingspin trainingspinning trainingstealth trainingtechnical trainingterrain-following trainingtouch-and-go trainingtwin-engined trainingultralight trainingweight trainingwing shear trainingzero-flight-time training -
7 obligation
( воинская) повинность [обязанность] ; обязательство -
8 PT
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
9 Pt
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
10 pt
1) Компьютерная техника: Phase Transition, Powered Tower, Project Template2) Медицина: термины предпочтительного употребления ( preferred terms) (по системе кодирования MedDRA), протромбиновое время (ПВ)3) Американизм: Physical Torture4) Спорт: Physically Train, Pool Time, Power Tour, Pro Trajectory, Pure Tournament5) Военный термин: PLRS Terminal, Part Time, Peace Time, Personal Touch, Personal Training, Plain Text, Private Type, Torpedo Boat, parachute troop, penetration test, performance tests, physical training, picture telegraphy, plastic training, platoon truck, point of turn, potential target, powder temperature, preliminary test, primary target, primary task, priority target, priority telegram, production test, proof test, propellant tank, prototype, provisioning team6) Техника: parabolic telescope, penetrant test, penetrant testing, penetration testing, periodic test, periodic testing, phototransistor, plotting equipment, pointing telescope, pool temperature, preoperational test, preoperational testing, pressure and temperature, pressure at constant temperature, военное обозначение устройств и приборов, выполняющих графические операции, "нажмите и открутите" (push on and twist off)7) Шутливое выражение: Piece Of Trash8) Железнодорожный термин: Peninsula Terminal Company9) Юридический термин: Police Training, Punch Through10) Оптика: photoconductive thermoplastic11) Сокращение: Peacetime (Level of Conflict), Penetrant, Peptidyl Transfer, Perseroan Terbetas (Indonesia), Physical Therapy, Portugal, Portuguese, Power Turbine, passenger train, pipe tap, pneumatic tube, post town, postal telegraph, posts and timbers, pulse time, punched tape, purchase tax, Pacific Time (GMT - 0800), Patrol Torpedo (as in PT boat), prothrombin time12) Текстиль: Pretty Tiny13) Университет: Practice Test, Prepared Thoroughly14) Физика: термобарический15) Физиология: Pain And Torture, Pencil Test, Permanent And Total, Pneumothorax, Post Traumatic, Posterior tibial pulse, Pre Thorax16) Электроника: Peak To Trough, Pivoting Tweeter, Positional Tolerance, Power Test17) Вычислительная техника: Pacific Time, paper tape, pencil tube, punch tape, Payload Type (ATM)18) Нефть: peak torque, potential test, pressure temperature, испытания для определения рабочих характеристик (performance test), испытания на потенциальный дебит (potential test)19) Связь: pass token20) Картография: point of tangency21) Транспорт: Panel Truck, Passenger Traffic, Performance Tuned, Personal Transport, Personal Transportation, Personal Truck, Personalised Transport, Procedure Turn22) Фирменный знак: Panorama Tools23) СМИ: Publication Type24) Деловая лексика: Production Technology25) Бурение: испытание на потенциальный дебит (potential test)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: partial time, датчик давления (pressure transmitter), pigment testing цветовая дефектоскопия27) Образование: Principals of Technology28) Сетевые технологии: Point And Talk, Protocol Translation, фототелеграфия29) Полимеры: penetrants test, premium tire30) Контроль качества: partially tested, performance test31) Пластмассы: Plastic Technology32) Сахалин Р: pressure transmitter33) Химическое оружие: proficiency testing34) Расширение файла: Page Table, Kodak Precision Color Management System (KPCMS palette file), Sound (Pitch Track), Game crack (Player Tools)35) Нефть и газ: перфорировано и испытано( perforated and tested)37) Электротехника: potential transformer, pressure transducer, pulse transformer38) Имена и фамилии: Phineas Taylor39) ООН: Plenary Talk40) Должность: Perpetual Traveler, Personal Trainer, Physical Terrorist, Physical Therapist, Physical Torturer, Preferential Treatment41) Чат: Pretty Tacky, Primary Thread42) NYSE. Portugal Telecom, S. A.43) Программное обеспечение: Process Tracker -
11 job
1. сущ.1)а) общ. работа, дело, труд; задание, урок; (рабочая) операцияby the job — сдельно ( об оплате)
high-paid [high-salaried, high-salary\] job — высокооплачиваемая работа
low-paid [low-salaried, low-salary\] job — низкооплачиваемая работа
farm job — сельскохозяйственная работа, работа на ферме
office job — офисная работа, работа в офисе
selling job — работа, связанная с продажами
one-man job — работа, выполняемая одним человеком; работа, для выполнения которой требуется один человек
two-man job — работа, выполняемая двумя людьми; работа, для выполнения которой требуется два человека
painstaking job — трудоемкая [кропотливая\] работа
arduous job — тяжелая [трудная\] работа
risky job — рискованная [опасная\] работа
rush [time-critical\] job — спешная работа; срочная работа
See:service job, management job 1), odd job, McJob, off-the-job, on-the-job, part-time job, full-time job, job broker, job market, job analysis, job evaluation, job pricing, job description, job family, job design, job enlargement, job enrichment, job dilution, job characteristics model, job depth, job cycle, job scope, job shopper, job instruction, job instruction training, job management, job methods training, job relations training, job retraining, job performance, job-based pay, jobsite, Job Corps,б) эк. заказRight now I’m working on six jobs for US and UK clients. — Непосредственно сейчас я работаю над шестью заказами американских и британских клиентов.
See:в) общ., разг. трудное делоThey'll have a bit of a job getting here in this fog anyway. — В любом случае пробраться сюда в таком тумане будет непростой задачей.
2) общ., разг. место работы [службы\], работа; должность; рабочее местоto take smb. off the job — отстранять кого-л. от работы
to be out of a job — не иметь места (работы), быть без работы
to change jobs — менять работу, переходить на другое место работы
job applicant, applicant for a job — претендент на работу [рабочее место, должность\]
job application, application for a job — заявление о приеме на работу
job growth — рост числа рабочих мест, увеличение численности работающих
job shortage — недостаток [нехватка\] рабочих мест
See:job abandonment, job advertisement, job analyst, bridge job, community service job, trial job, subsidized job, Job Introduction Scheme, extra job, job chart, job bank, job centre, job club, job shop 2), job opportunity, Jobfinder Plus, jobplan workshop, job hunting, job wanted ad, job interview, job creation, job development, job burnout, job stress, job satisfaction, job rotation, job lock, job training, job coach, job competition theory, jobholder, jobless, job seeker, job-hopper, job leaver, job loser, job rights, job segregation, Job Training Partnership Act, non-monetary job characteristics, export of jobs3) торг. неликвид, залежалый товар ( продается по сниженной цене)See:4) общ. протекция, блат2. гл.His appointment was a job. — Он получил назначение по протекции.
1) общ., редк. заниматься нерегулярной [случайной\] работойHe jobs as a gardener from time to time. — Время от времени он работает садовником.
2) бирж., редк. быть посредником [перекупщиком, джоббером\] ( перепродавать мелкие партии товаров или ценных бумаг)See:3) общ., устар. ( пользоваться служебным положением в личных целях)3. прил.1) эк. тр. сдельный, наемный (о какой-л. недолгосрочной работе); выполняемый по заказам, связанный с работой по заказамSee:2) общ. относящийся к работающим [занятости\]
* * *
1) работа; дело; труд; 2) задание; конкретный проект; 3) функции работника. -
12 FT
1) Общая лексика: полная занятость (full-time (vs. PT part-time)), For Trade ('Обменяю', в объявлениях), Обменяю (For Trade)2) Компьютерная техника: File Type3) Авиация: foot feet4) Американизм: Foreign Talent, Future Technology5) Спорт: First Team, Football Team, Free Throws6) Военный термин: Fox Tango, field test, field training, filing time, fire team, fire trench, firing tables, flamethrower, flight termination, flight test, flight time, flight trajectory, flying tanker, formal training, fresh target, fuel tanking, fully-tracked, functional tests7) Техника: field tests, filling time, fixed threshold, fluid temperature, frequency tolerance, frequency/time coding, full throttle8) Химия: Фишер-Тропш9) Бухгалтерия: Fair Trade10) Автомобильный термин: fuel trim11) Грубое выражение: Fuck That12) Металлургия: Flat Top, flash tank13) Оптика: Fourier transform14) Телекоммуникации: Field Testing15) Сокращение: Firing Table, Flats Terminal (CFS-Flats), Follow Through, Force Terminal (Multiple-channel communications terminal (USA)), flush threshold, frequency tracker, fumetight16) Университет: Field Trip17) Электроника: Feed Through, Final test, Finite Transducer18) Вычислительная техника: (Fault Tolerant) отказоустойчивый (о разделе диска)19) Нефть: formation temperature, formation tester, полевая магнитная лента (с записью геофизических наблюдений; field tape)20) Картография: fog trumpet21) Банковское дело: газета "Файнэншел таймс" (Великобритания; Financial Times)22) Геофизика: field tape, ПМЛ, ПГИ, промысловые геофизические исследования23) Транспорт: Ford Truck, Freight Twenty24) Пищевая промышленность: French Toast25) Фирменный знак: France Techno26) СМИ: Financial Times newspaper27) Деловая лексика: For Trade28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: датчик расхода (flow transmitter)29) Инвестиции: Financial Times30) Сетевые технологии: fault tolerant31) Полимеры: fine thermal carbon black, firing temperature32) Контроль качества: functional test33) Сахалин Р: flow transmitter34) Химическое оружие: fault tree35) Авиационная медицина: fixed-task training36) Нефть и газ: ОПК, опробователь пластов, опробователь пластов на кабеле, (сокр. от) field technician = полевой техник (техник, полевой партии, напр., в полевой геофизике, ГИС и т.д.)37) Электротехника: fast thyristor, full time38) Имена и фамилии: Francis Thornton, Fred Tang39) Должность: Functional Trainer40) Чат: Favorite Things, Full Text41) NYSE. Franklin Universal Trust42) НАСА: Final Thrust43) Международная торговля: Free Trade -
13 Ft
1) Общая лексика: полная занятость (full-time (vs. PT part-time)), For Trade ('Обменяю', в объявлениях), Обменяю (For Trade)2) Компьютерная техника: File Type3) Авиация: foot feet4) Американизм: Foreign Talent, Future Technology5) Спорт: First Team, Football Team, Free Throws6) Военный термин: Fox Tango, field test, field training, filing time, fire team, fire trench, firing tables, flamethrower, flight termination, flight test, flight time, flight trajectory, flying tanker, formal training, fresh target, fuel tanking, fully-tracked, functional tests7) Техника: field tests, filling time, fixed threshold, fluid temperature, frequency tolerance, frequency/time coding, full throttle8) Химия: Фишер-Тропш9) Бухгалтерия: Fair Trade10) Автомобильный термин: fuel trim11) Грубое выражение: Fuck That12) Металлургия: Flat Top, flash tank13) Оптика: Fourier transform14) Телекоммуникации: Field Testing15) Сокращение: Firing Table, Flats Terminal (CFS-Flats), Follow Through, Force Terminal (Multiple-channel communications terminal (USA)), flush threshold, frequency tracker, fumetight16) Университет: Field Trip17) Электроника: Feed Through, Final test, Finite Transducer18) Вычислительная техника: (Fault Tolerant) отказоустойчивый (о разделе диска)19) Нефть: formation temperature, formation tester, полевая магнитная лента (с записью геофизических наблюдений; field tape)20) Картография: fog trumpet21) Банковское дело: газета "Файнэншел таймс" (Великобритания; Financial Times)22) Геофизика: field tape, ПМЛ, ПГИ, промысловые геофизические исследования23) Транспорт: Ford Truck, Freight Twenty24) Пищевая промышленность: French Toast25) Фирменный знак: France Techno26) СМИ: Financial Times newspaper27) Деловая лексика: For Trade28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: датчик расхода (flow transmitter)29) Инвестиции: Financial Times30) Сетевые технологии: fault tolerant31) Полимеры: fine thermal carbon black, firing temperature32) Контроль качества: functional test33) Сахалин Р: flow transmitter34) Химическое оружие: fault tree35) Авиационная медицина: fixed-task training36) Нефть и газ: ОПК, опробователь пластов, опробователь пластов на кабеле, (сокр. от) field technician = полевой техник (техник, полевой партии, напр., в полевой геофизике, ГИС и т.д.)37) Электротехника: fast thyristor, full time38) Имена и фамилии: Francis Thornton, Fred Tang39) Должность: Functional Trainer40) Чат: Favorite Things, Full Text41) NYSE. Franklin Universal Trust42) НАСА: Final Thrust43) Международная торговля: Free Trade -
14 fT
1) Общая лексика: полная занятость (full-time (vs. PT part-time)), For Trade ('Обменяю', в объявлениях), Обменяю (For Trade)2) Компьютерная техника: File Type3) Авиация: foot feet4) Американизм: Foreign Talent, Future Technology5) Спорт: First Team, Football Team, Free Throws6) Военный термин: Fox Tango, field test, field training, filing time, fire team, fire trench, firing tables, flamethrower, flight termination, flight test, flight time, flight trajectory, flying tanker, formal training, fresh target, fuel tanking, fully-tracked, functional tests7) Техника: field tests, filling time, fixed threshold, fluid temperature, frequency tolerance, frequency/time coding, full throttle8) Химия: Фишер-Тропш9) Бухгалтерия: Fair Trade10) Автомобильный термин: fuel trim11) Грубое выражение: Fuck That12) Металлургия: Flat Top, flash tank13) Оптика: Fourier transform14) Телекоммуникации: Field Testing15) Сокращение: Firing Table, Flats Terminal (CFS-Flats), Follow Through, Force Terminal (Multiple-channel communications terminal (USA)), flush threshold, frequency tracker, fumetight16) Университет: Field Trip17) Электроника: Feed Through, Final test, Finite Transducer18) Вычислительная техника: (Fault Tolerant) отказоустойчивый (о разделе диска)19) Нефть: formation temperature, formation tester, полевая магнитная лента (с записью геофизических наблюдений; field tape)20) Картография: fog trumpet21) Банковское дело: газета "Файнэншел таймс" (Великобритания; Financial Times)22) Геофизика: field tape, ПМЛ, ПГИ, промысловые геофизические исследования23) Транспорт: Ford Truck, Freight Twenty24) Пищевая промышленность: French Toast25) Фирменный знак: France Techno26) СМИ: Financial Times newspaper27) Деловая лексика: For Trade28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: датчик расхода (flow transmitter)29) Инвестиции: Financial Times30) Сетевые технологии: fault tolerant31) Полимеры: fine thermal carbon black, firing temperature32) Контроль качества: functional test33) Сахалин Р: flow transmitter34) Химическое оружие: fault tree35) Авиационная медицина: fixed-task training36) Нефть и газ: ОПК, опробователь пластов, опробователь пластов на кабеле, (сокр. от) field technician = полевой техник (техник, полевой партии, напр., в полевой геофизике, ГИС и т.д.)37) Электротехника: fast thyristor, full time38) Имена и фамилии: Francis Thornton, Fred Tang39) Должность: Functional Trainer40) Чат: Favorite Things, Full Text41) NYSE. Franklin Universal Trust42) НАСА: Final Thrust43) Международная торговля: Free Trade -
15 ft
1) Общая лексика: полная занятость (full-time (vs. PT part-time)), For Trade ('Обменяю', в объявлениях), Обменяю (For Trade)2) Компьютерная техника: File Type3) Авиация: foot feet4) Американизм: Foreign Talent, Future Technology5) Спорт: First Team, Football Team, Free Throws6) Военный термин: Fox Tango, field test, field training, filing time, fire team, fire trench, firing tables, flamethrower, flight termination, flight test, flight time, flight trajectory, flying tanker, formal training, fresh target, fuel tanking, fully-tracked, functional tests7) Техника: field tests, filling time, fixed threshold, fluid temperature, frequency tolerance, frequency/time coding, full throttle8) Химия: Фишер-Тропш9) Бухгалтерия: Fair Trade10) Автомобильный термин: fuel trim11) Грубое выражение: Fuck That12) Металлургия: Flat Top, flash tank13) Оптика: Fourier transform14) Телекоммуникации: Field Testing15) Сокращение: Firing Table, Flats Terminal (CFS-Flats), Follow Through, Force Terminal (Multiple-channel communications terminal (USA)), flush threshold, frequency tracker, fumetight16) Университет: Field Trip17) Электроника: Feed Through, Final test, Finite Transducer18) Вычислительная техника: (Fault Tolerant) отказоустойчивый (о разделе диска)19) Нефть: formation temperature, formation tester, полевая магнитная лента (с записью геофизических наблюдений; field tape)20) Картография: fog trumpet21) Банковское дело: газета "Файнэншел таймс" (Великобритания; Financial Times)22) Геофизика: field tape, ПМЛ, ПГИ, промысловые геофизические исследования23) Транспорт: Ford Truck, Freight Twenty24) Пищевая промышленность: French Toast25) Фирменный знак: France Techno26) СМИ: Financial Times newspaper27) Деловая лексика: For Trade28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: датчик расхода (flow transmitter)29) Инвестиции: Financial Times30) Сетевые технологии: fault tolerant31) Полимеры: fine thermal carbon black, firing temperature32) Контроль качества: functional test33) Сахалин Р: flow transmitter34) Химическое оружие: fault tree35) Авиационная медицина: fixed-task training36) Нефть и газ: ОПК, опробователь пластов, опробователь пластов на кабеле, (сокр. от) field technician = полевой техник (техник, полевой партии, напр., в полевой геофизике, ГИС и т.д.)37) Электротехника: fast thyristor, full time38) Имена и фамилии: Francis Thornton, Fred Tang39) Должность: Functional Trainer40) Чат: Favorite Things, Full Text41) NYSE. Franklin Universal Trust42) НАСА: Final Thrust43) Международная торговля: Free Trade -
16 regiment
полк; распорядок; см. тж. unitcommando forward observation regiment, Royal Artillery — Бр. полк передовых артиллерийских наблюдателей «комма ндос»
commando regiment, Royal Artillery — Бр. артиллерийский полк «коммандос»
divisional regiment, Royal Armoured Corps — Бр. отдельный дивизионный танковый полк
guided missile [weapon] regiment, Royal Artillery — Бр. артиллерийский полк УР
Junior Leaders (Training) regiment — Бр. учебный полк подготовки младших командиров
maritime regiment, Royal Corps of Transport — Бр. морской транспортный полк
movement control regiment, Royal Corps of Transport — Бр. полк управления транспортными перевозками
Royal Engineer. regiment — Бр. инженерный полк
— heavy artillery regiment— light artillery regiment— medium artillery regiment— transportation regiment -
17 PTI
1) Военный термин: personnel transaction identifier, physical training instructor, preliminary test information, procurable type items3) Шутливое выражение: Pardon The Imbecile4) Бухгалтерия: Part Time Interest, Power Take In5) Телекоммуникации: Payload Type Indicator, Payload Type Identifier (ATM), Packet Type Identifier (X.25)6) Сокращение: Public Tool Interface7) Университет: Pacific Training Institute8) Вычислительная техника: Payload Type Identifier (ATM, PT)9) Нефть: production test intermitter10) Онкология: Prostate Tumor Inducer11) Воздухоплавание: Programmed Time of Arrival12) Фирменный знак: Positive Technologies, Inc.13) СМИ: Publication Television And Internet14) Деловая лексика: Path To Item, Planning Training And Inspections, Precision Trust And Innovation, Press Trust of India, Production Technology Integrated15) Расширение файла: Packet Type Identifier16) Чат: Pardon The Interruption -
18 service
служба; военная [воинская] служба; обслуживание; обеспечение; вид ВС; род войск; pl. св. виды услуг; Бр. технические советники, начальники ( технических) служб ( в штабе) ; обслуживать; производить осмотр и текущий ремонт; обеспечивать; заправлять; служебный; военный; см. тж. dutymorale (and personnel) services — виды обслуживания ЛС, способствующие поднятию морального духа; обеспечение (ЛС) предметами пропагандистского назначения
put into (operational) service — поставлять [принимать] на вооружение; вводить в эксплуатацию [строй]
— aircraft warning service— cryptoanalytical service— for service in— mapping intelligence service— mapping service— rear ward services— see service in— transportation service— water supply service -
19 operation
operation nполетabnormal operationsособые случаи выполнения полетовaborted operationпрерванный полетaccidental operationсамопроизвольное срабатываниеaccident-free operationбезаварийная эксплуатацияacrobatics operationвыполнение фигур высшего пилотажаaerial ambulance operationполет для оказания медицинской помощиaerial photography operationаэрофотосъемкаaerial spotting operationполет с целью установления координат объекта поискаaerial survey operationполет для выполнения наблюдений с воздухаaerial work operationполет для выполнения работaerodrome operationэксплуатация аэродромаaerodrome traffic circuit operationполет по кругу в районе аэродромаaerodrome vehicle operationэксплуатация аэродромных транспортных средствaffect flight operationспособствовать выполнению полетаaircraft operationэксплуатация воздушного суднаair operation for hireвоздушная перевозка по наймуair operation for remunerationвоздушная перевозка за платуairport facilities operationэксплуатация оборудования аэропортаair transport operationsавиатранспортные перевозкиall-freight operationsгрузовые перевозкиall-weather operationsвсепогодные полетыall-weather operations programпрограмма всепогодных полетовapproach operationзаход на посадкуassociated crop control operationконтроль состояния посевов по пути выполнения основного заданияassociated fire control operationпротивопожарное патрулирование по пути выполнения основного заданияasymmetric flaps operationнесимметрическая работа закрылковattempted operationопытная эксплуатацияauthorized operationразрешенный полетautorotative descend operationснижение на режиме авторотацииavailable for daylight operationпригодный для полета только в светлое время сутокaviation operationsавиационные перевозкиbase leg operationполет на участке между третьим и четвертым разворотамиbusiness operationадминистративный полетcancel operationотменять полетcargo operationsгрузовые перевозкиcattle roundup operationоблет стадаcentralized operationsцентрализованные перевозкиcivil air operationsполеты гражданских воздушных судовclimb to cruise operationнабор высоты до крейсерского режимаcome into operationвводить в эксплуатациюcommercial air transport operationsкоммерческие воздушные перевозкиcommercial operationкоммерческий полетcommunications operationведение связиconstruction work operationsстроительные работы с помощью авиацииcrop control operationполет для контроля состояния посевов с воздухаcross-band operationработа на смежных диапазонахcut-off engine operationпорядок выключения двигателяdaylight operationsполеты в светлое время сутокdeficit operationsубыточные перевозкиdemonstration operationдемонстрационный полетdeparture operationsоперации по подготовке рейса к вылетуdescending operationполет со снижениемdiverted attention from operationвнимание, отвлеченное от управления воздушным судномdomestic operationsвнутренние перевозкиdual operationполет с инструкторомemergency descent operationаварийное снижениеemergency operations serviceаварийная службаengage in aircraft operationэксплуатировать воздушное судноengine run-up operationопробование двигателяen-route operationполет по маршрутуexcess operationsприбыльные перевозкиexperimental operationэкспериментальный полетferry operationперегоночный полетField Operation BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operations SectionСекция осуществления проектов на местах(ИКАО) final approach operationполет на конечном этапе захода на посадкуfire control operationпротивопожарное патрулирование с воздухаflight operationвыполнение полетовflight operations expertэксперт по производству налетовflight operations instructorинструктор по производству полетовflight operations personnelперсонал по обеспечению полетовflight operations systemсистема обеспечения полетовfog dispersal operationоперация по рассеиванию туманаfrequency of operationsчастота полетовfrom landing operationsдействия после посадкиgeneral aviation operationsполеты авиации общего назначенияgo-around operationsдействия при уходе на второй кругgovern the operationруководить эксплуатациейground handling operationназемное обслуживание рейсовground operationназемная эксплуатацияground taxi from landing operationруление после посадкиground taxi operationруление по аэродромуhigh-level operationsполеты на высоких эшелонахholding en-route operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding operationполет в режиме ожиданияhover operationвисениеidling engine operationработа двигателя на режиме малого газаimpair the operationнарушать работуimproper operationнеправильная эксплуатацияin operationв эксплуатациюinstructional operationучебный полетinstrument flight rules operationполет по приборамintermediate approach operationвыполнение промежуточного этапа захода на посадкуinternational operationsмеждународные перевозкиitinerant operationцелевой полетlanding operationпосадкаlanding roll operationпробегlevel-off operationвыравниваниеlocal operationsвнутренние полетыlong final straight-in-approach operationконечный удлиненный заход на посадку с прямойlow flying operationполет на малой высотеlow weather operationsполеты по низким метеоминимумамmaintenance operationsработы по техническому обслуживаниюmake an operation hazardousсоздавать опасность полетуmissed approach operationуход на второй круг с этапа захода на посадкуnight operationsполеты в темное время сутокno-failure operationбезотказная работаno-load operationхолостой ходnoncommercial operationsнекоммерческие перевозкиnonscheduled operationsнерегулярные перевозкиnormal cruise operationполет на крейсерском режимеnormal initial climb operationнабор высоты на начальном участке установленной траекторииnormal weather operationполет в нормальных метеоусловияхoff-shore operationsполеты в районе открытого моряoperation conditionsэксплуатационный режимoperation instructionинструкция по производству полетовoperation of aircraftэксплуатация воздушного суднаoperation phaseэтап полетаoperation regulationsправила эксплуатацииoperations divisionслужба перевозокoperations inspectorинспектор по производству полетовoperations towerпункт управления полетамиoperation testsэксплуатационные испытанияoperation time limitмаксимально допустимое время работыoverload operationэксплуатация с перегрузкойoverwater operationполет над водным пространствомparalleled operationпараллельная работаpart time operationsвременные полетыpassenger operationsпассажирские воздушные перевозкиpermission for operationразрешение на выполнение полетаpleasure operationпрогулочный полетpooled operationsпульные перевозкиpositioning operationперебазированиеpower-on descend operationснижение с работающими двигателямиpower patrol operationпатрулирование линий электропередач с воздухаpower reduction operationуменьшение мощностиpractice operationтренировочный полетpremature operationпреждевременное срабатываниеprivate operationsчастные перевозкиprovide operationобеспечивать эксплуатациюput in operationвводить в эксплуатациюregularity of operationsрегулярность полетовrescue operationsоперации по спасениюrestrict the operationsнакладывать ограничения на полетыresume normal operationsвозобновлять полетыroll-on operationпробегrotorcraft operationsвоздушные перевозки вертолетомrough engine operationsперебои в работе двигателяrtouble-free operationбезотказная работаrun-down engine operationвыбег двигателяrun-on operationпробегrun operationразбегsafe operationбезопасная эксплуатацияsearch and rescue operationsпоисково-спасательные работыsearch operationпоисковый полетsee and avoid operationsдействия по обнаружению и уходуsequence of operationпоследовательность выполнения операцийsolo operationсамостоятельный полетstanding operationобслуживание в процессе стоянкиstarting engine operationзапуск двигателяsymmetric flap operationсимметричная работа закрылковtakeoff operationвыполнение взлетаtaxing operationрулениеtest operationиспытательный полетtouchdown operationsдействия в момент касания ВППtraining operationтренировочный полетturn-around operationполет туда-обратноunauthorized operationнеразрешенный полетuncontrolled descent operationнеуправляемое снижениеunparalleled operationнепараллельная работаvertical rotocraft operationвертикальный взлет вертолета -
20 PTE
1) Медицина: pulmonary thromboembolism (тромбоэмболия легочной артерии)2) Военный термин: peculiar test equipment, portable test equipment, preliminary test estimator, production test equipment3) Техника: part-time equivalent, physics test exception4) Телекоммуникации: Path Terminal Equipment, Path Terminating Equipment (SONET)5) Сокращение: Page Table Entry6) Университет: Permission To Enroll7) Вычислительная техника: Packet Transport Equipment, page-table entries8) Банковское дело: португальский эскудо (Portuguese escudo)9) Транспорт: Party To Exemption, Passenger Tire Equivalent10) Фирменный знак: Private Training Establishment11) Валютные операции: португальское эскудо (Portuguese escudo)12) Инвестиции: Portuguese escudo13) Нефть и газ: regulations for pipeline technical maintenance, ПТЭ, правила технической эксплуатации14) Международная торговля: Pass Through Entity
См. также в других словарях:
Part-Time Learner — Who are part time learners?= Part Time Adult Learners are a group of the higher education students. There are a variety of terms synonymous with the Part Time Learner (PTL) used in Canadian and American academic literature, including the Non… … Wikipedia
Part-time — A part time job is a form of employment that carries fewer hours per week than a full time job. Workers are considered to be part time if they commonly work fewer than 30 or 35 hours per week.[1] According to the International Labour Organization … Wikipedia
Training wheels — (also known as stabilizers) are an additional wheel or wheels mounted parallel to the rear wheel of a bicycle that assist learners until they have developed a usable sense of balance on the bicycle. Typically they are used in teaching very young… … Wikipedia
time — time1 W1S1 [taım] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(minutes/hours etc)¦ 2¦(on a clock)¦ 3¦(occasion)¦ 4¦(point when something happens)¦ 5¦(period of time)¦ 6¦(available time)¦ 7 all the time 8 most of the time 9 half the time 10 at tim … Dictionary of contemporary English
Compulsory Military Training in New Zealand — Conscription Military service National service Conscription crisis Conscientious objection Civilian service … Wikipedia
Part-of-speech tagging — (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word category disambiguation, is the process of marking up the words in a text as corresponding to a particular part of speech, based on both its definition, as well as its context i.e.,… … Wikipedia
Training Air Wing, Finnish Air Force — Training Air Wing The Training Air Wing s flag with its pole Active since 1918 Country … Wikipedia
Time management — is commonly defined as the various means by which people effectively use their time and other closely related resources in order to make the most out of it. [The Concise Dictionary of Business Management, by David A. Statt, Taylor Francis Group… … Wikipedia
Time Banking — refers to a pattern of reciprocal service exchange which uses units of time as currency and is an example of an alternative economic system. A Time Bank, also known as a Service Exchange, is a community which practices time banking. The unit of… … Wikipedia
Time Squad — From left to right, Buck Tuddrussel, Otto Osworth, and Larry 3000 Genre Science fiction Comedy Format Animated se … Wikipedia
Time-out (parenting) — Time out, painting by Carl Larsson A time out involves temporarily separating a child from an environment where inappropriate behavior has occurred, and is intended to give an over excited child time to calm down. It is an educational and… … Wikipedia